Joli Chapeaux

Les chefs d’état-major général des armées russe et chinoise entreprennent à Vladivostok une consultation stratégique pour les exercices militaires conjoints sino-russes baptisés "Mission de paix 2005".

"Mission de paix" pour des exercices militaires, "armée de libération du peuple" pour la junte au service d’une dictature communiste, le bon vieux lyrisme soviétique semblent faire encore quelques émules.

A propos, les inversions sémantiques chères à l’ex-Union soviétique avaient permis un mot terrible à un diplomate suisse. Nous ne nous souvenons plus des détails exacts, en voici à peu près les termes. Vienne, aux alentours des années 50, au cours d’une réception dans une ambassade occidentale, l’ambassadeur d’URSS arrive les larmes aux yeux et dit à l’ambassadeur suisse: "Que c’est drôle, je viens d’apprendre que vous aviez un ministère de la marine", "je ne vois ce qu’il y a de si drôle, répond le diplomate, vous avez bien un ministère de la Justice". Silence glacial et rupture des relations pour les cinquante années qui suivirent.

1 réponse à Joli Chapeaux

  1. jacques dit :

    Il semblerait que la grandeur des militaires tienne à la hauteur de leur casquette. C’est peu.

Répondre à jacques Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *