Les dingos de l’islam : la mort pour une « mauvaise » traduction du coran ?

La traduction du Coran en langue dari par un haut fonctionnaire a provoqué une tempête au Parlement et parmi de hauts dirigeants religieux d’Afghanistan. Plus d’un millier d’étudiants ont manifesté pour demander la mort contre le traducteur, accusé d’avoir profané le Coran en en donnant une mauvaise interprétation.

M. Ghaws Zalmai a été arrêté après avoir été accusé par des responsables religieux de mauvaise interprétation du coran. « Mort à Ghaws Zalmai. Nous voulons qu’il soit pendu, criait la foule en colère. Il a insulté notre religion et doit être tué ». Selon ses détracteurs, la traduction donne une interprétation erronée de sujets comme l’homosexualité et la lapidation pour adultère. (1) (2)

PM – Relisez les autres dingos